Члены Союза писателей СССР и Росии

Щедра и богата калтасинская земля. Она подарила миру много замечательных и талантливых людей: героев, ученых, артистов, спортсменов, писателей и поэтов. Среди них яркой плеядой светят имена наших земляков – служителей пера, многие из которых являются представителями марийской литературы.

 

 

Роман ВалишинРоман Валишин, писатель
Заметный след в удмуртской литературе оставил Роман Галяскарович Валишин, уроженец д. Верхний Тыхтем. Родился он 13 декабря 1937. Сын простых тружеников деревни окончил Краснокамское педагогическое училище, затем филологический факультет Удмуртского педагогического института. С 1961 года он работал учителем, директором школы в Граховском районе Удмуртской АССР, потом был заместителем редактора и редактором районной газеты. Через несколько лет Роман Валишин стал сотрудником газеты «Советская Удмуртия», работал в журнале «Молот», был литературным консультантом Союза писателей Удмуртской АССР.
Тяга к творчеству у Романа Валишина пробудилась в студенческие годы. В 1968 г. свой первый рассказ он напечатал в студенческом сборнике «Первые шаги», а первая книга его рассказов «Вальс» вышла в 1966 году (на удм. яз.) Затем вышли еще две книги рассказов: «Выль лымы» – «Свежий снег» (1971) и «Родники» (1973). Через год удмуртские читатели знакомятся с первой его повестью «Инвожо уйшоре но пиштэ» – «Инвожо и в полночь светит» (1974), которая в 1976 году вышла на русском языке в Москве в издательстве «Современник». В этой повести внимание писателя приковано к судьбам сельских учителей, которые приходят в школу и проходят своеобразное испытание.
Талант писателя с наибольшей полной раскрылся в его последней повести «Тол гурезь» – «Гора ветров», (1978) которая занимает видное место в удмуртской литературе. За нее писатель был посмертно удостоен Государственной премии Удмуртской АССР (1980). В повести рассказывается о том, как колхозники боролись за хлеб, помогали фронту в годы войны,как мужали их характеры.
Р.Г. Валишин был членом Союза писателей СССР с 1975 года. Однако жизнь и творчество талантливого писателя оборвалась, когда ему исполнилось лишь сорок два года. Он умер в 1979 году от сердечного приступа.
На родине Романа Валишина по ул. Набережная, 36 на Рисунок2месте дома, где родился и вырос писатель стоит новый. При жизни писатель частенько бывал там.
В декабре 2002 года при Верхнетыхтемской сельской библиотеке состоялось торжественное открытие музея писателя и Мемориальной доски, посвященной Р.Г.Валишину. В церемонии открытия принимали участие брат писателя – Иван Галяскарович Валишин, дочь писателя – Галина Романовна Пахомова, а также представитель Министерства культуры и национальной политики Республики Удмуртия – Мемориальная доска Р.Валишинуначальник отдела Александров Ю.В., член Союза писателей Республики Удмуртия – Самсонов А.А., главные редакторы удмуртских
журналов «Вордскем кыл» и «Кизили» Байметов И.М. и Бадретдинов У.Ш., представители городов Ижевска, Камбарки, Граховского района РУ. На праздник были приглашены гости из Янаульского, Татышлинского, Бураевского, Балтачевского районов.

Произведения
Практикантка //Удмурт. комсомолец. – 1961. – 16 мая.
Вальс: рассказы. Изд-во «Удмуртия», 1966
День бригадира: рассказ// Сельская новь. – 1966. – 26 мая.
В августе // Сов.Удмуртия.- 1968.
Лымы вылысь гожъёс //Сов. Удмуртия.- 1970.
Выль лымы. Ижевск : «Удмуртия», 1971.
Родники: рассказы. Ижевск : «Удмуртия», 1973
Инвожо уйшоре но пиштэ»: повесть [Инвожо светит и в полночь], М.: Современник, 1974
Инфожо но Гульсаска: сказка//Будь готов!.- 1974. – 10 янв.
Мой адрес – полевая почта // Сов. Удмуртия.- 1975.- 24 апр.
Чишмелер // Коммунизм.- 1975.- 25 нояб.
Первая осень: повесть и рассказы. Ижевск: «Удмуртия», 1976.
Инвожо светит в полночь. М.: Современник,1976.
Тол гурезь: повесть, [Гора ветров]. Ижевск: «Удмуртия», 1978.
Самый вкусный суп: рассказ/Пер. с удм. Н.Кралиной//Удмурт. правда.- 1978.- 30 дек.
Во дворе тополя // Сов. Удмуртия.- 1979.-17 нояб.
Тол гурезь: повесть, [Гора ветров]. Ижевск: «Удмуртия», 1986.
Гора ветров: повесть и рассказы. М.: «Современник», 1985.
Заметы: рассказ// Заря. – 2002. – 11 дек. – С.3.
Незамерзшие цветы: рассказы. Ижевск: «Удмуртия», 2004.

Литература о жизни и творчестве
Владимиров, В. Первый сборник молодого автора // Удмурт. комсомолец. – 1967. – 27 мая.
Выль лымы… //Молот.-1971. – № 12. – С.23-27.
Васильев, Н. Выль лымы кадь чылкыт… //Сов. Удмуртия.- 1972.- 20 янв.
Клабуков, А. Рассказы молодого автора: поговорим о книгах //Удмурт. правда.- 1972.- 12 февр.
Гребенщикова, Н. Первая встреча // Удмурт. правда.- 1973.- 21 нояб.
Данилова, Р. Кыче луыны кулэ дышетйсь?// Молот.- 1975.- № 3. – С.48-50.
Байметов, И. Куд – ог шекъёс //Молот.- 1975.- №6.
Шкляев А.Г. Молодожены из Лолошура//Лит. Обозрение. 1975. №7
Ермолаев, А. Литератураысь образлэн секытэсь “ныпъетъёсыз» //Молот.- 1975.- №8 .- С.46 -48.
Овчинников, Г. Нырсет вамыш// Сов. Удмуртия.- 1976.- 6 мая.
Кралина, Н. Первая книга в столице// Удмуртская правда. – 1977. -11 февр. – С.4.
Ермаков, Ф.Льоипу сяськаё дэремен шумпотон [ о сб. Р.Валишина «Гора ветров»] //Сов. Удмуртия.- 1978.- 14 дек.
Показывает глубину и правду: интервью // Молот .- 1979.- № 4.
Зуева, А. Направление поисков: заметки о тв-ве Р.Валишина //Удмурт. правда.- 1979. – 10 июня.- С.3.
Богомолова, З. Туала удмурт проза // Молот.- 1979.- №9.
Ардашева, Т. Инвожо светит счастливым //Удмурт. правда.- 1979.- 12 дек.
Эшмес буре вайыса// Молот. – 1979. – №12. – С.54.
Валишин, Р. Сюлэм зырдытсэ – калыклы: интервью // Дась лу!.- 1981.- 17 янв.
Ермаков, Ф. На вершине мастерства // Современ. удмурт. проза.- Ижевск, 1981.
Мустафин, Я. На традициях Г.Красильникова// Современ. удмурт. проза.- Ижевск, 1981.
Ермолаев, А. А. Туннэ но чуказе. Ижевск, 1984.
Козлов, М. Роман Валишин// Сельская новь. – 1987. – 13 декб. – С.3.
Шамсутдинов,Р. На поклон земле писателя// Заря. – 1988. – 13 янв. – С.4.
Самсонов, М. Кужмо выжыё писпуос выллем… // Молот.- 1988.- №5.
Валишин, Р. Тодметъёс: веросъёс, дневник, статьяос но рецензиос//Ижевск, 1990.
Сибирева, В. «Гора ветров» : Калтасинцы в удмуртской литературе//Заря .-1990.- 29 марта.- С.4.
Зуева, А.С. Удмурт прозаысь бадзым лирик // Зуева, А.С. Усьтисько выль инвисъёс: Статьяос, рецензиос, финн архиъёсысь гожтэтысъёс. Ижевск, 1992. – С.84-100.
Романова, Г. Чушонтем тодмет кельтйз //Герд выжмос. – 1992.- 21 марта.
Луковникова, Л. Тол гурезьысь» символъёз//Вордскем кыл.- 1994.- №2.- С.43-48.
Поздеев, П. Кылбур гожъян – мынам уже, удысьэ овоол //Зечбур. – 1995.- 12 янв.
Иванова, Н. У Валишина – день рождения// Сельская новь. – 1995. – 19 дек. С.2.
Козлов, М. Таким он был// Сельская новь. – 1995. – 19 дек. С.2.
Гаранькина, Н.А. «Льомпу вай» но «узвесь пыры» //Вордеском кыл.- 1997.- №1.- С.23-26.
Романова, Г. Со огшоры он вал. // Инвожо – 1997.- № 2.
Бахтина, Г. Гордимся им//Сельская новь. – 1997. – 9 дек. С.2.
Трухина, О.Е. «Интересовала жизнь деревни…»// Сельская новь. – 1997. – 9 дек. С.2.
Федорова, Л. Умение увлечь //Сельская новь. – 1997. – 9 дек. С.2.
Зуева, А.С. Архетип Мировой Горы в повести Р.Валишина «Гора ветров»//Зуева, А.С. Удмуртская литература в контексте языческих и христианских традиций.- Ижевск, 1997.- С.233 – 254. – 260 с.
Ломакин, К. Инвожо улзе…талалтэ» //Удмурт дунне.- 1998.- 5 февр.
Чернова, Т. Уй шоре но пиште // Удмурт дунне. – 1998. – 25 дек.
Зайцева, Т.И. С тревогой за человека (О последних рассказах Р.Валишина) //Удмуртская литература ХХ века: направления и тенденции развития.-Ижевск, 1999.- С. 229 – 243.
Удмуртская литература 20 века: направления и тенденции развития.- Ижекск, 1999.
Гильмаев, А. Чебер ним ми дорысь шедьтйз со //Ошмес.- 2002.- 17 окт.
Козов, М. Роман Валишин //Ошмес.- 2002.- 17 окт. –С.3.
Исиметов, С. След оставивший на земле// Заря. – 2002. – 11 дек. – С.3.
Музей на родине писателя// Заря. – 2002. – 16 дек. – С.1.
Шамсутдинов, Ю. Ты вернулся домой со славой// Заря. – 2002. – 21 декаб. – С.3.
Роман Валишин улэп!// Ошмес. – 2005. – №№ 34, 35. – С.4.
Уракбаев, А. Воспоминания о друге// Калтас. заря. – 2007. – 12 дек. – С.2.
Козлов, М. Второе рождение Романа Валишина//Сельск. Новь.- 2007.- 12 дек.

Фото И. КараеваИлья Караев, поэт, прозаик.
Родиной поэта и прозаика Караева Ильи Караевича, является д. Калмаш, что находится неподалеку от районного центра.Илья Караев родился 20 сентября 1932 г. в крестьянской семье. Учился в Калтасинской средней школе.
В 1952 году начал работать учителем русского и немецкого языков в родной деревне. Осенью того же года призывается в армию, службу проходит на Дальнем Востоке. Через два года он поступает в Н-Тагильское техническое училище, работает на металлургическом заводе токарем, такелажником, занимается в вечернем университете марксизма – ленинизма при Н-Тагильском ГК КПСС.
Вернувшись в родной район, работает заведующим клубом, а затем -инструктором Краснохолмского сектора в РК ВЛКСМ. Окончив годичные курсы секретарей районных газет при областной партшколе в Уфе, в 1957 году начинает работать в Калтасинской районной газете ” Ленин корно” (“Ленинский путь”) в качестве литсотсотрудника, а с сентября 1962 года в г. Нефтекамске в объединенной редакции газеты “Заря коммунизма” корректором и переводчиком марийского отдела до разъединения газеты (1965 год).
С 1965 года до выхода на пенсию трудился на разных должностях в жилищно- ком¬мунальном хозяйстве г. Нефтекамска.
Литературным творчеством увлекся во время работы в редакциях газет. Первое стихотворение было напечатано в Калтасинской районной газете, его стихи и рассказы начали появляться в центральных, об¬ластных газетах и журналах Марийской АССР. В 1969 году Марийское книжное издательство выпустило первый сборник стихов «Чонем мура» («Душа моя поет»), а до этого вышла первая поэма “Татьяна” в журнале “Ончыко” (“Вперед”). В 1970 г. вышла вторая книга поэта «Йук – влак» (“Голоса”).
В 1985 году в книге-антологии марийской поэзии “Соловьиный родник” на русском языке нашли свое место несколько стихов Ильи Караева.
В этом же году в 6-ом номере журнала “Ончыко” вышла первая повесть на марийском языке “Шийава” (“Немеркнущий огонь матери”), (дословно “Мать-серебро”), где автор сделал попытку показать распад семьи, села и колхозного двора.
В 2003 году вышла вторая его повесть «Ош пыл – влак» («Белые облака»), где показаны тяжелые, трагические и героические годы Великой Отечественной войны в тылу страны.
О развитии нефтяной промышленности на северо-западе Башкирии опубликованы очерк “Разбуженный край” и рассказ “Голубой дымок”. В журнале “Бельские просторы” напечатаны некоторые главы повестей “Последний день рождения матери”, “Белые облака” и рассказ “Резеда”. Несколько стихотворений нашли свое место в сборнике “Годы боевые, годы трудовые” и альманахе “Отражение”.
На отдельные лирические стихи поэта марийскими композиторами написаны песни: «Доярка» (Д.Кульшетов), «Тылзе, каласе» (В.Алексеев) и др. Они исполняются по радио и на сценических площадках.
Илья караев награжден медалью «Ветеран труда». За развитие марийской литературы имеет почетные грамоты Министерства культуры РМЭ, Союза писателей РМЭ и России (2007). Лауреат премии им. Я. Ялкайна. Член Союза писателей России с 2006 года.
Проживает в г. Нефтекамске.
Произведения
Чонем мура : почеламут-вл. [Душа поет : стихи]. Йошкар-Ола, 1969.48с.
Шум саска : почеламут, поэма [Плоды сердца : стихи, поэма]. Йошкар-Ола, 1976. 64 с.
Шийава: повесть//Ончыко. 1985. № 6. С. 3—33.
Тылзе аймана ; Кава эрна — пыл шалана ; Сиреньым эплын таялтен…: почеламут-вл.//Тылат. Йошкар-Ола, 1994. С. 149—151.
Солеш: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.97.
Калмаш ял чимарий йукшо: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.97.
Кастене колым энырен: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.97.
Йоратем мый илаш, йорамем: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.98.
Пошкырт эл: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.98
Илыш вуд, чыма, чот румбыкалтын: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.99
Куснен толшо влакын мурышт: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.99.
Калмаш ялын уремлаже: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.100.
Ты мланде – мыйын: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.100.
Ош пыл-влак: повесть // Ончыко. 2003. № 4. С. 112—150.
Шинча-влак: поэме // Ончыко. 2004. № 11. С. 88-93.
Изида: поэме//Ончыко. 2006. № 10. С. 91—96.
Памашын лумжб — йоратымаш : ойлымаш-вл. // Ончыко. 2007. № 9. С. 67-75.
Йоратем мый илаш : почеламут, поэме, легенде, ойлымаш, по-весть-вл. [Люблю я жить : стихи, поэмы, легенды, рассказы, повес¬ти]. Йошкар-Ола, 2007. 196 с.
Белая булка: рассказ// Калтас. заря. – 2010. – 24 июля. – С.3.
В переводе на русский язык
Стихи // Соловьиный родник. Йошкар-Ола, 1984. С. 226—231.
Осенняя кукушка / пер. А.Спиридонова // Совр. мар. повесть. Йош¬кар-Ола, 2004. С. 131-166.
Чолпан // Калтас. заря.- 2008.- 8 окт.- С.1

Литература о жизни и творчестве
Мачиниаева,М. Встреча с земляком// Заря. – 1997. – 10 апр. – С.3.
Ризаева,М. Калмаш ялыште вашлиймаш// Ужара. – 1999. – 18 мая.
Наш корр. Мы из Калмаша// Заря. – 2006. – 20 сент. – с.2.
Шамиев Б. Поэзии каваште волгыдын йула// Марий Эл. 2007.15 сент.
Калтаса вел мурызо // Ончыко. 2007. № 9. С. 66.
Крылов В. Шум-чон гыч лекше муро // Марий Эл. 2007. 15 дек.
Якиев,М. «Высоко в небе над деревней Калмаш плывут облака»// Калтас. заря. – 2007. – 19 сент. – С.2.
Йоратем мый илаш //Кугарня.- 2008.- 23 мая (№ 21)

Алексей Мурзашев, писатель.
Изображение 066Деревня Тюльди – малая родина известного марийского писателя Алексея Мурзашева, которой он посвятил свой одноименный роман «Толдо» и очерк – воспоминание «Шочмо толдо ялем» («Моя деревня – Тюльди»).
Алексей Мурзашев (Мурзашев Ислибай Мурзашевич) родился 27 октября 1932 г. в семье колхозников. В 1940—1947 гг. учился в Тюльдинской семилетней школе, затем в Краснокамском педучилище. С 1951 г. работает в Актугановской и Тюльдинской школах Калтасинского района. Осенью 1959 г. А.Мурзашева пригласили на работу в редакцию Калтасинской районной газеты «Ленин корно». 10 января 1960 г. на страницах этой газеты был напечатан дебютный рассказ начинающего автора «Первый ошкыл».
В 1962 г. А.Мурзашев – переводчик газеты «Заря коммунизма». Одновременно сотрудничал с редакциями газет «Марий коммуна», «Рвезе коммунист», журнала «Ончыко». Осенью 1964 г. А.Мурзашева пригласили в Йошкар – Олу на республиканское собрание писателей и предложили продолжить учебу в МГПИ им.Н.К.Крупской.
Получив высшее образование, А.Мурзашев вновь вернулся в Нефтекамск, где проработал в редакции газеты «Красное знамя» до 1975 г. А потом по приглашению главного редактора журнала «Ончыко» Семена Николаева он переехал в Йошкар-Олу и стал литературным сотрудником этого журнала. В редакции «Ончыко» А. Мурзашев проработал до мая 1984 г. За это время он стал признанным прозаиком. В печати одно за другим стали появляться серьезные, весомые произведения, книги: сборники «Мланде пуш» («Дыхание земли»), «Кугезе сугынь» («Заветы предков»), «Потыр вене» («Зять Петр») и др.
А.Мурзашева всегда волновала тема рабочего класса. Чтобы глубже изучить жизнь и проблемы марийских рабочих, он, уйдя из редакции, стал оператором станка с числовым программным управлением завода «Новатор», где проработал до 1988 г. Результатом работы на заводе стала повесть «Яндар кда («Чистые руки»), которая впоследствии вышла на русском языке,
С 1988 по 1993 г. А.Мурзашев работал старшим редактором Марийского книжного издательства.
Выйдя на пенсию, все силы отдал творческой работе. Из-под его пера вышли новые произведения «Серка», «Веран пиалже», а также документально-художественная повесть «Шочмо Толдо ялем», которая впоследствии была издана отдельной книгой. Но самой глобальной работой писателя следует признать его историко-хроникальный роман «Толдо».
Произведения А. Мурзашева переводились на русский, финноугорские, тюркские языки.
Награжден почетными грамотами Правительства, Государ¬ственного Собрания, Министерства культуры РМЭ, Союзов писателей РМЭ и России. Член Союза писателей России с 1998 г.
Писатель ушел из жизни в октябре 2014 г.
Произведения
Мланде пуш: ойлымаш-вл. [Дыхание земли : рассказы]. Йошкар-Ола, 1974. 96с.
Кугезе сугынь: повесть [Заветы предков]. Йошкар-Ола, 1978. 160 с.
Потыр вене : повесть [Зять Петр]. Йошкар-Ола, 1984. 112с.
Когорчен : повесть [Голубь]. Йошкар-Ола, 1989. 72 с.
Яндар кид : ойлымаш // Кече петырналтме кечын. Йошкар-Ола, 1995. С. 181-204.
Зов родной земли: рассказ// Заря. – 1997. – 25 окт. (№ 123). – С.3.
Серка : повесть-вл. Йошкар-Ола, 2005. 136 с.
Толдо : роман. Калтаса, 2007. 452 с.
Шочмо Тблдб ялем : очерк-шарнымаш [Моя деревня Тюльди : очерк-воспоминание]. Йошкар-Ола, 2007. 88 с.
В переводе на другие языки
Тяга земли : рассказ / пер. на рус. АСпиридонова // Антология мар. прозы. Солнце над лесами. Йошкар-Ола, 1984. – С. 406—413.
Чистые руки: повесть и рассказы/пер.на рус. А.Спиридонова .- Йошкар- Ола, 1992, – 192с.
Олас рассказ / пер. на рус. авт. // Дружба. Йошкар-Ола, 1990. -С 72—78.
Комбайнер Кавырля : рассказ / пер. на рус. А.Спиридонова // Со¬временная марийская повесть. Йошкар-Ола, 2004. С. 292—310.
Олас ; Зов родной земли / пер. на казах. С.Жанысбаева // Солнце над лесами. Алматы, 1989.- С. 170-184.
Литература о жизни и творчестве
Писатели Республики Марий Эл: автобиобиблиогр. сборник. Йош¬кар-Ола, 2004. С. 46-47.
Мурзавшев,А. Память сердца// Заря. – 2001. – № 89, 91,93,95 – С.3.
«Первый ошкылым ыштымеке…» // Ончыко. 2002. № 9. С. 163—171.
Встреча с писателем// Заря. – 2002г.
Мурзашев А. Тазалыкым аралаш лиешак // Ончыко. 2004. № 10. С. Ю8-116.
Осипов-Ярча В. «Сылнымутан савыктышна — мыйын илышыш-тем…» // Ончыко. 2005. № 3. С.78-80.
Шамсутдинов,Ю. К юбилею деревни// Заря. – 2006. – 18 авг. – С.1.
Шымле вич ияш лумгечет дене, писатель тан~! // Ончыко. 2007. №9. С. 76-77.
МБЭ. Йошкар-Ола, 2007. С. 247.
Глушкова 3. Шочмо мландым моктышо писатель // Марий Эл.2007. 3 нояб.
Кабитов,В. Писатель А.Мурзашев вновь возвращается к крестьянской теме// Калтас. заря. – 2007. – 25 апр. – С.2
Иванов И. Ялым чын суретлыше роман // Марий Эл. 2008. 22 апр.

Анатолий Тимиркаев, поэт
Анатолий ТимиркаевТимиркаев Анатолий Тимиршинович родился 2 января 1952 г.в д. Сазово в семье колхозника. Будучи школьником, начал писать стихи. В августе 1965 года на страницах районной газеты «Заря» было опубликовано первое его стихотворение «Летним вечером» (на марийском языке). На конкурсах юных поэтов дважды
был лауреатом газеты «Ямде Лий».
После окончания Краснохолмской средней школы поступает в одно из технических училищ города Нефтекамска, где получает специальность оператора по добыче нефти и газа. Но любовь к родному языку и литературе привела его в 1970 году в Йошкар-Олу, на историко-филологический факультет Марийского государственного педагогического института им. Н.К. Крупской.
В 1975-1976 годах работал редактором художественной литературы Марийского книжного издательства. Затем служил в рядах Советской армии. С декабря 1977 года снова – в Марийском книжном издательстве: сначала редактор по выпуску учебно-методической и художественной литературы, затем – старший редактор художественной литературы.
В настоящее время он – главный редактор журнала “Ончыко”.
Анатолий Тимиркаев – участник зонального семинара молодых писате¬лей Урала и Западной Си¬бири (Пермь,1976), VII Всесоюзного совещания молодых писателей (Москва,1979), делегатом нескольких Международных конгрессов финно – угорских писателей, съезда Союза писателей РСФСР. Был членом Общественной палаты при Президенте РМЭ В.М. Зотине. С 1988 года – член правления Союза писателей республики Марий Эл. Он также является членом Комиссии по госудпрственным языкам РМЭ при Президенте РМЭ.
Пользуется псевдонимами А. Миркаев, Т.Анатольев, Тими Тим, Тим Толин.
Стихи его переводились на русский, украинский, эстонский, финский, чувашский, удмуртский, мордовский языки. Он познакомил марийских читателей с произведениями русских, украинских, татарских, чувашских, башкирских, удмуртских, мордовских, манси, бурятских, чеченских прозаиков и поэтов.
Фото013Анатолий Тимиркаев выпустил пять книг на марийском и две на русском языках. За сборник стихов «Родные звезды» А. Тимиркаеву в 1984 году, присуждена премия Марийского комсомола имени Олыка Ипая. За перевод романа А.Пушкина «Евгений Онегин» был удостоен Государственной премии РМЭ им. С.Чавайна. Заслуженный работник культуры РМЭ (1977). Член Союза журналистов СССР с 1979 года. В Союз писателей СССР принят в 1985 году.

В д. Сазово по ул. Лазарева, 3 находится родительский дом, где
в настоящее время проживает с семьей его родной брат Сергей.

Основные произведения
Шошо полек : почеламут-вл. [Подарок весны : стихи]. Йошкар-Ола, 1978. 48 с.
Умыр шырка: почеламут-вл. [Цветы жизни : стихи]. Йошкар-Ола, 1981.72с.
Шуи шушпык : почеламут, баллада, поэма [Глиняный соловей : стихи, баллада, поэмы]. Йошкар-Ола, 1988. 144с.
Лумтурчача: почеламут, поэма –вл.[Подснежники: стихи и поэмы ].Йошкар – Ола,1995.144 с.
Аваэл : почеламут, поэме, кусарыме сылнымут [Родина : стихи поэма, переводы]. Йошкар-Ола, 2003. 128 с.
В переводе на русский язык
Родные звезды: стихи / пер. С.Каширина. Йошкар-Ола, 1984. 96 с.
Стихи / пер. С.Каширина // Середина земли родной М 1987 С. 326-332.
Огниво : стихи, баллады, поэмы / пер. С.Каширина. Йошкар-Ола 1991.192с.
Янаул:Стих./ Пер. с мар. В.Панов// Заря. – 1997. – 17 мая.
Сестренка из родника// Заря. – 1985. – 27 сент. – С.4.
В родном краю// Заря. – 1985. – 27 сент. – С.4.
Август: стих. // Заря. – 1996. – 19 нояб. – С.3.
Ласточка: стих. // Заря. – 1996. – 19 нояб. – С.3.
Ночные мотыльки: стих. // Заря. – 1996. – 19 нояб. – С.3.
Осень: стих. // Заря. – 1996. – 19 нояб. – С.3.
Родник: стих. // Заря. – 1996. – 19 нояб. – С.3.
Литература о жизни и творчестве
Казаков М. Угыч вашлиймешке // Марий коммуна. 1978. 11 авг.
Хузангай А. Сложить честную песню // Мол. коммунист. 1984. 30 июня.
Хузангай А. Простая песня//Лит. Россия. 1985. 1 марта.
Хузангай А. Право на наследство //Дружба народов. 1988. № 9. С 215-230.
Ятманов Л. Чтобы честную песню сложить // Лауреаты премии Марийского комсомола имени Олыка Ипая. Йошкар-Ола, 1990. С. 64-74.
Васин К. Поэтын муро саскаже // Кугарня. 1995. 8 дек.
Ижболдин В. Свой язык у леса и ручья // Мар. правда. 1996. 19 нояб.
Изилянова В. Заговорил Онегин по-марийски // Мар. правда. 1999. 30 нояб.
Иванов И. Без песни и дня не прожить// Мар. правда. 2002. 11 янв.
Акиев, В.А. Нашему земляку поэту Анатолию Тимиркаеву – 50 лет//Заря.- 2002.- 16 янв.
Галютин Ю. Эрвел шумбел // Марий Эл. 2003. 25-26 сент.
Манаева-Чеснокова С. Гражданская поэзия Анатолия Тимирка-ева // Художественный мир современной марийской поэзии. Йошкар-Ола, 2004. С. 131-148.
Писатели Республики Марий Эл : автобиобиблиогр. сб. Йошкар-Ола, 2004. С. 67-68.
МБЭ. Йошкар-Ола, 2007. С. 358.
Егоров В. Иуд лыве // Марий Эл. 2007. 20 янв.

Постоянная ссылка на это сообщение: https://mcrb-kalt.ru/chleny-soyuza-pisatelej-sssr-i-rosii/

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, пользовательских данных (сведения о местоположении; тип и версия ОС; тип и версия Браузера; тип устройства и разрешение его экрана; источник откуда пришел на сайт пользователь; с какого сайта или по какой рекламе; язык ОС и Браузера; какие страницы открывает и на какие кнопки нажимает пользователь; ip-адрес) в целях функционирования сайта, проведения ретаргетинга и проведения статистических исследований и обзоров. Если вы не хотите, чтобы ваши данные обрабатывались, покиньте сайт. (требование ФЗ №152. Статья 9 "Согласие субъекта персональных данных на обработку его персональных данных")
Хорошо