Илья Караев, поэт, прозаик /член Союза писателей России/

Фото И. КараеваРодиной поэта и прозаика Ильи Караева Караевича, является д. Калмаш, что находится неподалеку от районного центра. Илья Караев родился 20 сентября 1932 г. в крестьянской семье. Учился в Калтасинской средней школе. В 1952 году начал работать учителем русского и немецкого языков в родной деревне. Осенью того же года призывается в армию, службу проходит на Дальнем Востоке. Через два года он поступает в Н-Тагильское техническое училище, работает на металлургическом заводе токарем, такелажником, занимается в вечернем университете марксизма – ленинизма при Н-Тагильском ГК КПСС.
Вернувшись в родной район, работает заведующим клубом, а затем – инструктором Краснохолмского сектора в РК ВЛКСМ. Окончив годичные курсы секретарей районных газет при областной партшколе в Уфе, в 1957 году начинает работать в Калтасинской районной газете ” Ленин корно” (“Ленинский путь”) в качестве литсотсотрудника, а с сентября 1962 года в г. Нефтекамске в объединенной редакции газеты “Заря коммунизма” корректором и переводчиком марийского отдела до разъединения газеты (1965 год).
С 1965 года до выхода на пенсию трудился на разных должностях в жилищно – коммунальном хозяйстве г. Нефтекамска.
Литературным творчеством увлекся во время работы в редакциях газет. Первое стихотворение было напечатано в Калтасинской районной газете, его стихи и рассказы начали появляться в центральных, областных газетах и журналах Марийской АССР. В 1969 году Марийское книжное издательство выпустило первый сборник стихов «Чонем мура» («Душа моя поет»), а до этого вышла первая поэма “Татьяна” в журнале “Ончыко” (“Вперед”). В 1970 г.вышла второая книга поэта «Йук – влак » (“Голоса”).
В 1985 году в книге-антологии марийской поэзии “Соловьиный родник” на русском языке нашли свое место несколько стихов Ильи Караева.
В этом же году в 6-ом номере журнала “Ончыко” вышла первая повесть на марийском языке “Шийава” (“Немеркнущий огонь матери”), (дословно “Мать-серебро”), где автор сделал попытку показать распад семьи, села и колхозного двора.
В 2003 году вышла вторая его повесть «Ош пыл – влак» («Белые облака»), где показаны тяжелые, трагические и героические годы Великой Отечественной войны в тылу страны.
О развитии нефтяной промышленности на северо-западе Башкирии опублико¬ваны очерк “Разбуженный край” и рассказ “Голубой дымок”. В журнале “Вельские просторы” напечатаны неко¬торые главы повестей “Последний день рождения матери”, “Белые облака” и рассказ “Резеда”. Несколько стихотворений нашли свое место в сборнике “Годы боевые, годы трудовые” и альманахе “Отражение”.
На отдельные лирические стихи поэта марийскими композиторами написаны песни: «Доярка» (Д.Кульшетов), «Тылзе, каласе» (В.Алексеев) и др. Они исполняются по радио и на сценических площадках.
Илья караев награжден медалью «Ветеран труда». За развитие марийской литературы имеет почетные грамоты Министерства культуры РМЭ, Союза писателей РМЭ и России (2007). Лауреат премии им. Я. Ялкайна. Член Союза писателей России с 2006 года.
Проживает в г. Нефтекамске.

Произведения
Чонем мура : почеламут-вл. [Душа поет : стихи]. Йошкар-Ола, 1969.48с.
Шум саска : почеламут, поэма [Плоды сердца : стихи, поэма]. Йошкар-Ола, 1976. 64 с.
Шийава: повесть//Ончыко. 1985. № 6. С. 3—33.
Тылзе аймана ; Кава эрна — пыл шалана ; Сиреньым эплын таялтен…: почеламут-вл.//Тылат. Йошкар-Ола, 1994. С. 149—151.
Солеш: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.97.
Калмаш ял чимарий йукшо: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.97.
Кастене колым энырен: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.97.
Йоратем мый илаш, йорамем: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.98.
Пошкырт эл: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.98
Илыш вуд, чыма, чот румбыкалтын: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.99
Куснен толшо влакын мурышт: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.99.
Калмаш ялын уремлаже: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.100.
Ты мланде – мыйын: почеламут// Ончыко. – 2002. – №9 . –С.100.
Ош пыл-влак: повесть // Ончыко. 2003. № 4. С. 112—150.
Шинча-влак: поэме // Ончыко. 2004. № 11. С. 88-93.
Изида: поэме//Ончыко. 2006. № 10. С. 91—96.
Памашын лумжб — йоратымаш : ойлымаш-вл. // Ончыко. 2007. № 9. С. 67-75.
Йоратем мый илаш : почеламут, поэме, легенде, ойлымаш, по-весть-вл. [Люблю я жить : стихи, поэмы, легенды, рассказы, повес¬ти]. Йошкар-Ола, 2007. 196 с.
Белая булка: рассказ// Калтас. заря. – 2010. – 24 июля. – С.3.
В переводе на русский язык
Стихи // Соловьиный родник. Йошкар-Ола, 1984. С. 226—231.
Осенняя кукушка / пер. А.Спиридонова // Совр. мар. повесть. Йош¬кар-Ола, 2004. С. 131-166.
Чолпан // Калтас. заря.- 2008.- 8 окт.- С.1

Литература о жизни и творчестве
Мачиниаева,М. Встреча с земляком// Заря. – 1997. – 10 апр. – С.3.
Ризаева,М. Калмаш ялыште вашлиймаш// Ужара. – 1999. – 18 мая.
Наш корр. Мы из Калмаша// Заря. – 2006. – 20 сент. – с.2.
Шамиев Б. Поэзии каваште волгыдын йула// Марий Эл. 2007.15 сент.
Калтаса вел мурызо // Ончыко. 2007. № 9. С. 66.
Крылов В. Шум-чон гыч лекше муро // Марий Эл. 2007. 15 дек.
Якиев,М. «Высоко в небе над деревней Калмаш плывут облака»// Калтас. заря. – 2007. – 19 сент. – С.2.
Йоратем мый илаш //Кугарня.- 2008.- 23 мая (№ 21)

Постоянная ссылка на это сообщение: https://mcrb-kalt.ru/ilya-karaev-poet-prozaik-chlen-soyuza-pisatelej-rossii/

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, пользовательских данных (сведения о местоположении; тип и версия ОС; тип и версия Браузера; тип устройства и разрешение его экрана; источник откуда пришел на сайт пользователь; с какого сайта или по какой рекламе; язык ОС и Браузера; какие страницы открывает и на какие кнопки нажимает пользователь; ip-адрес) в целях функционирования сайта, проведения ретаргетинга и проведения статистических исследований и обзоров. Если вы не хотите, чтобы ваши данные обрабатывались, покиньте сайт. (требование ФЗ №152. Статья 9 "Согласие субъекта персональных данных на обработку его персональных данных")
Хорошо